יום שני, 1 ביולי 2013

Boots and Kajanni=Bluetails in the magical forest גמדית והיער הקסום של קיאני- כחולי זנב

16-20.7.13
After a day of owls we had a short afternoon night [Technical advice- in most areas of Finland in this part of the year, the afternoon is the worst time to watch birds. Some species are the first to be active at around 22:30 in the wetlands/lakes and 1:00 or later in the forest] we started birding again.

אחרי יום של ינשופים ולילה אחה"צ קצר (פרט טכני למדי- הצפרות בפינלנד בעונה זו היא לרוב גרועה להפליא בשעות אחר הצהרים, על אף האור בכל שעות היממה. הציפורים הראשונות להתחיל יום חדש עושות זאת בסביבת 22L30 באזורים הלחים וב-1:00 או מאוחר יותר ביערות) התחלנו לצפר שוב.

We went to twitch a Paddyfield Warbler Acrochephalus agricola that was heard in the area of Joensuu but, like 30 other Finnish birders, failed relocating it. We weren't too surprised, due to a pretty windy evening on shore of lake Pyhäselkä that made the birds sit silently in the reeds. I wonder what the silent birds were thinking on the 40 or more birders standing silently on the trail..

 בתחילה, הלכנו לטווץ' (=לחפש ציפור שכבר אותרה ודווחה קודם לכן, כשמיקומה ידוע מראש אך איש אינו יכול להבטיח, כמובן, שנשארה שם) קנית אורז שנשמעה שרה כבר מספר לילות ברציפות. אנחנו לא שמענו אותה, כמו גם כ-40 טוויצ'רים פינים שחלקם נסעו 600 ק"מ מהלסינקי לצורך הוספת מין זה לרשימתם השנתית (לעומתם, צפרי ארצנו הם שפויים להחריד). עם זאת, לא היה מקום להיות מופתעים יותר מידי. רוח שנשבה גרמה לרוב הציפורים לשבת בקנים ולשתוק. כשבמקביל, עומדים מעל 30 איש ושותקים אף הם. מעניין מה חשבו עלינו...

Instead, we went to twitch another species (spring is never a boring season here): a Booted Warbler Iduna caligata that was singing in a field nearby. Another observer heard earlier so when we came we were excepting to hear it. And, happily, there it was, singing few meters from the road, from us, at around mid-night. we decided to go birding and try to ring it later (or, maybe, earlier. Things are very uncertain when there is light 24/7).
We went away for few great hours of birding in: 
# Fields that attract mainly Short-eared Owls (one Long-eared Owl Asio otus was mentioned also in the last post) and noisy displaying Corncrakes.
# Forests with some northern pale Willow Tits Poecile montanus borealis, full of Woodcocks Scolopax rusticola and flashed Hazel grouses Tetrastes bonsia.



טוויץ' בא וטוויץ' הולך. הפעם הלך! קפצנו לחפש שיחנית גמדית לא רחוקה, באחד השדות בסביבה. למרבה השמחה, הזכר הזה היה להוט ביותר לשיר וכבר בסביבת חצות שמענו ואף ראינו אותו שר בלהיטות עצומה מרחק מטרים ספורים מהשביל, לא מבחין בצופיו הקרובים מרוב התלהבות. אחרי תצפית נפלאה יצאנו לכמה שעות של הסתובבות בשדות, יערות וביצות צפוניות, מאפשרים לטוויצ'רים האחרים לסיים את משמרת הלילה בטרם ננסה לטבע את השיחנית. 
# השדות רעדו כמעט מעוצמת שירתם של המלכישלוים, כשממעל מרחפים המוני ינשופי שדות ואף ינשוף עצים אחד שהוזכר כבר בפוסט הקודם.
# ביערות פגשנו בירגזי הרים מתת המין הצפוני, הבהיר, המקסים. כמו גם באינספור חרטומני יערות ושכוויי יערות שנמלטו בעוברנו (נו, יערות, פלא שהכל נקרא X יערות?!). 

Finnish Wetlands at night, with Rony Väisänen
מהאזורים הביצתיים-לחים של פינלנד בלילה, עם רוני וייסנן
# Wetlands with lots of squeaking Golden plovers Pluvialis apricaria, Curlews Numenius arquata and whimbrels Numenius phaeopus and some Sandpipers.

# הביצות היו מלאות חופזים זהובים חורקניים משהו, חרמשונים גדולים וגמדיים בצירוף לא מעט מיני ביצניות.

Then we came back to try and ring the Booted. It was easier than we could ever dream. We set the net and before we were back to the trail it was caught. We didn't know why it disappeared and after few minutes of silence (not really, a Song thrush and Whinchat were singing eagerly) we checked the net and, there it was!
this is surly a male (was singing all night) and had wing of 65mm, much more than the usual of around 60-62. Not many Booted warblers are ringed every year and hopefully the more we'll ring those birds we'll understand their behavior and movements. 

שבנו לנסות ולטבע את השיחנית הגמדית, לא משערים בנפשנו כמה קל זה יהיה. הקמנו את הרשת ובטרם חזרנו לשביל, מרחק מטרים ספורים, כבר נלכד הזכר הנלהב. לא ידענו זאת ולא הצלחנו להבין מדוע היה שקט כל כך (השיחנית, כי דווקא קיכלי רונן ודוחל חום גרון לא סתמו את המקור) אך כעבור כמה דקות ניגשנו לרשת באכזבה ונדהמנו למוצאו ממתין לנו!
היה זה זכר (שר בלהיטות מדהימה, כל הלילה) בעל כנף באורך 65 מ"מ. אך מטבעי ישראל, אל חשש, בוק שלם מועלה בזאת ולהערכתי אין מטבע מנוסה שיצליח לפספס שיחנית שנראית ככה, עלוויתית כל כך... לרוב, אורך הכנפיים נע בין 60 ל-62 מ"מ. וכמובן, אורך המקור סימן חשוב ביותר. 

  
Booted Warbler Iduna caligata שיחנית גמדית


Booted Warbler Iduna caligata
mm 65
 
שיחנית גמדית
Tail pattern and upper parts Booted Warbler Iduna caligata
דגם הזנב והחלקים העליונים
 שיחנית גמדית
Booted Warbler Iduna caligata
Note the dark fingers and very light leg
 
שיחנית גמדית-הציפור עם המגפיים=אצבעות כהות והרגל עצמה צהבהבה

Kajanni area

Roni grew up in Kajanni, one of the northern cities of Finland (central country, 650km from Helsinki!), surrounded with forestry and wild forests and lots of lakes. 
Birding in the forest is based a lot on hearing the birds and, after identified, attracting them with calls for further observation. The forestry forests are too monotonous and are not very attractive for birds or birders, so we visited mainly the conserved areas. 
We went birding every morning at around three, four (mornings) in a row. Sometimes we were back after 12-14 hours of successful birding. Every day we were able to hear, watch and even ring several Orange-flanked Bluetails Tarsiger cyanurus while watching many other great forest species such as Capercallies (some males, some females with chicks), Black Grouses, Three-toed Woodpeckers, many singing Greenish Warblers, Crested Tits families, 3 families of Siberian Jays  and many more. 

רוני גדל בקיאני, עיר צפונית בפינלנד (באזור מרכז המדינה, כ-650 ק"מ מהלסינקי), המוקפת יערות לצורכי יערנות (כלומר, משהו שנראה כמו יער קק"ל שתול באחידות מחרידה אך פה לפחות מדובר ביער רטוב הרבה יותר בו מגוון צמחים למרגלות העצים) ויערות עתיקים ומוגנים פחות או יותר. ישנם גם מאות אגמים בסביבה הקרובה. 
הצפרות ביערות מבוססת בעיקר על האזנה ולאחר זיהוי הציפור, השמעת קולות בטייפ למשיכתה לצורך תצפית. יצאנו מידי בוקר בסביבות שלוש, ארבעה ימים ברציפות. לעיתים חזרנו רק לאחר 12-14 שעות צפרות מדהימות. 
ביקרנו כמעט אך ורק ביערות העתיקים והמגוונים יותר, בהם יכולנו לצפות ולטבע מידי יום כחולי זנב ו"להסתפק" בתצפית  נפלאה במינים הנפוצים כמו גם ביותר ייחודיים: שכוויי ענק, שכווים שחורים, נקרים תלת אצבעיים, עלוויות בלטיות בשירה, משפחות של ירגזים מצוייצים, שלוש משפחות של עורבנים סיביריים ועוד. 


Peck markings done by
 
Three-toed Woodpeckers
 
Picoides tridactylus
סימני ניקור של נקר תלת אצבעי
The Three-toed Woodpeckers Picoides tridactylus are not very easily seen but in the old forests they are not very hard to find.
It's possible to know you are in their territory thanks to the special pecking marks all around the trees-bases, as shown in the given picture.
Many of them start breeding (laying eggs) in the end of may and chicks are heard in mid-June. A short reminder- Make sure you are well hidden and far enough so incubation or feeding will be done regularly. If you are not sure, move away. Keep in mind that the nests in this part of the forest are probably visited by humans only once or twice during the whole breeding season, not like nests in more central/popular areas.

הנקר התלת אצבעי אינו נצפה בקלות בפינלנד אך היערות העתיקים הם החביבים עליו ביותר ושם יחסית פשוט למוצאם בעונה זו. ניתן לדעת כי נכנסת לטריטוריה של נקרים אלו הודות לסימני הניקור המעגליים בבסיסי העצים, האופייניים למין זה ואשר מופיעים בתמונה המצולמת.
הנקרים הללו מתחילים בהטלת הביצים בסוף מאי ובאמצע יוני ניתן לשמוע את תחינות הגוזלים למזון. תזכורת חשובה וקצרה- כאשר אתם צופים/מצלמים קינים, ודאו תמיד שאתם במרחק רב המאפשר המשך דגירה או האכלה סדירה. אם אינכם בטוחים בכך, הימנעו מהעניין לגמרי. זכרו גם כי קינים אלו צולמו באזורים בהם סביר שאנחנו הביקור האנושי היחיד שיחוו במהלך עונת קינון שלמה אך באזורים פופולריים או צפופים יותר ההשפעה  האנושית עלולה להיות רבה והרסנית. ודאי שצילום הגוזלים בקן אינו בא בחשבון.    


Male Three-toed Woodpeckers
 
Picoides tridactylus
 נקר תלת אצבעי זכר מאכיל
 קן נוסף
Another nest
Female Three-toed Woodpeckers
 
Picoides tridactylus
נקבת נקר תלת אצבעי
Female Three-toed Woodpeckers
 
Picoides tridactylus
נקבת נקר תלת אצבעי
 Record shot of the impossibly restless Siberian Jay Perisoreus infaustus.
תמונת תיעוד חובבנית של העורבני הסיבירי, ציפור ששכחה לקחת רטלין

Siberian Jay Perisoreus infaustus עורבני סיבירי

Golden plovers Pluvialis apricaria חופזי זהוב
There are also wetlands in the middle of the forests around Kalanni that attract Golden Plovers, Whimbrels, sandpipers, Yellow wagtails etc. 
גם בלב היערות בסביבת קיאני ישנם אזורים רוויי מים, ביצתיים, המושכים אליהם מינים שונים דוגמת חופזים זהובים, חרמשונים קטנים, ביצניות שונות, נחליאלים צהובים ועוד. 

The Bluetails were ringed as part of a research done by Roni in the area of Kajanni for 5 years so far. 
כחולי הזנב אותם טיבענו טובעו כחלק ממחקר שעורך רוני ביערות בסביבת קיאני כבר חמש שנים.

Adult male Orange-flanked Bluetail Tarsiger cyanurus כחול זנב זכר בוגר
Adult male Orange-flanked bluetail Tarsiger cyanurus
כחול זנב זכר בוגר
Adult male Orange-flanked bluetail Tarsiger cyanurus
כחול זנב זכר בוגר
Second-year male Orange-flanked
 bluetail
 Tarsiger cyanurus
כחול זנב זכר בשנתו השנייה

Rony, Annika and the retrapped male
רוני, אניקה והזכר שחזר
Little is known about their behavior, migration and breeding and Roni's ringing led to the first retrapped Bluetail ringing ever in Finland. I had the great honor to participate this historical ringing, showing that a second-year male (ringed last year) came back to the very same part of the forest to breed again.  

מעט ידוע על התנהגותם של כחולי הזנב בכלל ועל התנהגותם בעונת הקינון בפרט. הודות לטיבוע שעורך רוני זכינו למאורע היסטורי ביום השני לשיטוטינו, מאורע בו זכיתי לקחת חלק: לכידת הפרט המטובע הראשון אי פעם בפינלנד והפרט הראשון שגילו בשעת הטיבוע ידוע כשנה שלישית. היה זה זכר שטובע שנה שעברה כשהוא בשנתו השנייה (קוד 5) ונלכד שוב כששב לקנן באותו אזור של היער גם השנה. 


Retrapped male Orange-flanked  bluetail Tarsiger cyanurus 
כחול זנב זכר בוגר שנלכד בשנית






Only two days after the exciting retrap (which was published in many newspapers..!), we found a nest of Bluetails. We spent almost two hours in the bushes, one hour without moving a thing but our fingers in the boots, got stunged hundreds of times (mosquito repellent works for maybe 20 minutes in here) but made history once again by ringing for the first time Bluetail chicks with colour rings (so hopefully next year it will be possible to learn of they come to breed in the same forest they hatched in.
A little bit crazy, but that's how we can learn about the species and make sure its special proffered habitat will be conserved. 



יומיים בלבד אחרי הלכידה ההיסטורית שאף פורסמה במיטב העיתונות הפינית, מצאנו קן של כחול זנב. השקענו שעתיים של הסתתרות בצמחיית היער, שעה ללא תזוזה פרט להנעת אצבעות הרגליים במגפיים כדי שלא יידפקו סופית, נעקצים מאות פעמים (דוחה יתושים רלוונטי גג ל-20 דקות) אך, הצלחנו!!! מצאנו את אחד מהקינים הבודדים שתועדו אי פעם, טיבענו את הגוזלים בטבעות צבעוניות, לראשונה בהיסטוריה. אולי זה נשמע משוגע להשקיע כל כך הרבה אבל הידיעה שעמדה לנגד עינינו היא שכמעט רק כך ניתן יהיה לראות אם הם חוזרים לקנן ביער בו בקעו ולקדם את שימור בית הגידול הייחודי כל כך שבו הם מקננים. 

Chicks Orange-flanked Bluetail Tarsiger cyanurus גוזלי כחול זנב 


male Rustic Bunting Emberiza rustica 
גבתון לבן גרון זכר

One morning, for having a litlle change, we went to look for a very nice bird with a very sad story- The Rustic Bunting Emberiza rustica.
This species prefers younger forests with very wet floor, and lots of mosquitoes. These forests are very common, but the Buntings are no longer easy to find. The Buntings are migrating to winter in Eastern Asia, where they are caught and put in cages and sometimes eaten. It used to be a common breeder and now many of the eager "bird-listers" here don't see them every year.
We were lucky to see one singing male and even ring it in one of the last possible places to see them in Finland. It was the first time for me to see this bird, I hope it's not one of the last times..! It's a lovely shy species. 

בוקר אחד, לצורך גיוון, הלכנו לחפש אחר ציפור משמחת עם סיפור עצוב- הגבתון לבן הגרון.
מין זה מעדיף את היערות הצעירים יותר, אלו שבהם הקרקע לחה ומרובת שלוליות וכן, גם יתושים רבים. היערות הללו מאוד נפוצים אך הגבתונים הולכים ופוחתים. הם נודדים לאזור מזרח אסיה, שם מעבירים את החורף בשאיפה לחזור ולקנן ברוסיה ופינלנד עם בוא האביב. רבים אינם זוכים לחזור אלא נלכדים ע"י ציידים ומוחזקים בכלובים, בעיקר למטרות של הבאת מזל ונוי. מין זה היה מין נפוץ למדי באזורים שונים של פינלנד וכעת לא מופיע כל שנה ברשימות התצפית של רבים מהטוויצ'רים הפינים (ליסטרים, אם לדייק. אנשים שעורכים רשימה שנתית של מיני הציפורים שראו ומתחרים אלו באלו בלהיטות מלחיצה). 
היינו מזליסטים ביותר למצוא זכר אחד שר, באחד האזורים היחידים בפינלנד בו הם עדיין נצפים מידי שנה (ואינו מפורסם מטעמים ברורים). היה זה המפגש הראשון שלי עם הגבתון היפיפה והביישן הזה, כולי תקווה שזה אינו המפגש האחרון!


male Rustic Bunting Emberiza rustica
גבתון לבן גרון זכר


  
Very happy ringer
מטבעת מאושרת בטירוף
This smile (and many many more) is only thanks to Roni's great effort with researching the amazing Blutails while, in addition, he was working very hard to show me the secrets of the Finnish forests. Many of the stories given in this post are only thanks to his incredible knowledge. Thanks once again!!!

החיוך הזה (כמו גם המוני אחרים) הוא רק הודות למאמציו האדירים של רוני במחקרו על כחולי הזנב (העצמאי והבלתי נתמך) בתוספת מאמצים עצומים להציג בפניי את כל סודותיו ויצוריו הנסתרים של היערות הפיניים. רבים מן הסיפורים המובאים בפוסט זה מתבססים על הידע הרחב והסיפורים שחלק עימי. פשוט תותח!














יום שישי, 28 ביוני 2013

6 Owls in Finland, Species of Owls… and a short paraphrase

13-15.6.13 Finally Finland

I arrived to Finland on the 13th of June. After 16 hours of amazing sail from Sweden by ferry. The Ferris route passes through thousands of islands and the view is fascinating. Obviously lots of gulls and Arctic Terns are seen when still few kilometers from the shore.

Moose
אייל קורא

On the first day in Helsinki Roni and I went birding around and check if a nest of Parrot Crossbills is still occupied. It wasn't, but we had lots of luck when encountering two Moose just along the main road, over the fence that prevents too close encounters with them.


The great Finnish trip (report) paraphrase:

On the next day we headed north for a two-week trip all over east and north Finland, including a couple of days in Norway. At this part of our trip we had no idea how will it go.. How lucky we are about to be.
We packed all outdoor, ringing and cooking equipment we could think of, took few liters of mosquito repellent and hoped for good weather and lots of birds. We already new will have luck with mammals because along the road we had second mammalian encounter- with Wild Boars! These huge animals are rare in Finland and were probably coming from the nearby Russia.

Wild Boars
חזירי בר

When birding in Finland you must know what to do, where and when. Without good knowledge the wide forests, the long day (light all through the day) and weather conditions can be unbelievably confusing. I had the great opportunity to travel with one of the best Finnish birders and ringers- Roni Väisänen and his wonderful girlfriend- Annika.

In the next few posts I'll do my best to show some of the birds and views we have seen, describe a bite of what we experienced during these insanely good birding and ringing weeks.

First day, 15th of June, Owls day!
We met Janne Leppänen near Joensuu after a long drive from Helsinki and short sleep at around 8 in the morning. Janne is Roni's friend and is also monitoring a large amount of nest boxes and nests of Owls in the area of Joensuu. Great combination if you ask me. We joined him to check some nest-boxes and visit some Owl species I eagerly wanted to watch.

Now, basic rules must be given at this point. First, never get nearby nesting birds. No matter how badly you want to see them, getting nearby nesting birds when lacking lots of experience (and the needed permits from the authorities) is just stupid and might cause damage. Second, never open a nestbox if you don't own it and know in which stage the breeding is in. third and last, the forests are huge. Incredible amount of luck is needed to find a nest accidentally. If you go out and search for it, please carry proper maps, compass and preferably god GPS. All the trees look the same…

And of the Owls:

First, we went to check a territory of Ural Owl Strix uralensis לילית אורל. The Ural Owl Strix uralensis לילית אורל breeds very early and easier to find during May. It was not in the nest and so none of the chicks. When scanning the trees around, we suddenly saw a huge bird flying. It was it! An adult female (sex told only by the fact it was near the nest) Flying high over our heads. We had to watch it very carefully because this species is known as very aggressive and might attack peoples heads when they are too close to her Chicks. Unfortunately we couldn’t find them so, obviously, ringing was irrelevant. Also light condition in the middle of the forest made it impossible to photograph.

Empty Ural Owl nest
קן ריק של לילית אורל

After a perfect observation for waking up (much better than coffee, said the addicted) we went to ring some Tengmalm's Owls Aegolius funereus כוס חום in few Nest-boxes. In all boxes the female was in, with the chicks, and jumped out shortly after we came by.
We visited five boxes out of 90 Janne is checking every spring, some are monitored for over 20 years by now. We were only enjoying his hard work and ringing these stinky juveniles.
The chicks are מלשלשים every few seconds a very smelly liquid and the ringing can be done only after climbing on trees up and down for most weekends during the spring. Mosquito bites are only the bonus.


Tengmalm's Owls
 Aegolius funereusאמא כוס חום 
Tengmalm's Owls Aegolius funereus כוס חום 








Tengmalm's Owl Chick Aegolius funereus and happy ringer
גוזל כוס חום ומטבעת מאושרת

Mommy Tengmalm's Owls Aegolius funereusאמא כוס חום

Eyes in the back, Tengmalm's Owls Aegolius funereusעיניים בגב, כוס חום 

The Famale was a third calander year bird, it is easy to tell it due to the moult in the outer primaries and the colour and condition of the older feathers.

















For not getting bored, as if it is possible, we went to check a nest of a third species of owl: Short-eared Owl Asio flammeus ינשוף שדות in one of the fields around. The nest location can be found only when working in the field. If looking for it many days can be wasted for nothing. Since the field owner is also ecologist he told Janne about the location. Few weeks ago Janne had visited and ringed the two oldest chicks while few more were too small and some eggs were still incubated.

Mommy Short-eared Owl Asio flammeus
אמא ינשוף שדות
When we came, none was ringed. There were 7 chicks with no rings! How can it be?
Apparently, the oldest chicks leave the nest way before they can fly hand hide nearby, so in case the nest is predated, some will survive.
It's an amazing way to manage breeding on the ground. Combined with the camouflaged feathering and high amount of chicks (9 in total) even a nest in the middle of a field can provide few surviving Owls.


Short-eared Owl Asio flammeus ינשוף שדות


The oldest chick is sometimes 16 days older than the youngest. The size differences are nice to compare.

Short-eared Owl Asio flammeus ינשוף שדות


Great Gray Owl Strix nebulosa לילית אפורה
After all this excitement the others were hungry. I was too exited to notice it but probably also very hungry. We went to have second breakfast at Janne's summer hut, which not very surprisingly, is located in the middle of the forest. We watched the Pied Flycatcher Ficedula hypoleuca from the window and wend "to find the dessert" near his house. I didn't expect it to be so easy, so close, so sweet…

A female Great Gray Owl Strix nebulosa לילית אפורה laying on eggs!!! Since Janne knew the chicks and clearly also the eggs are not yet ready for ringing we moved away very fast and drove to ring some other chicks of GG Owl.




Pygmy Owl Glaucidium passerinum
 כוס גמדי
But before we did that we went to try and locate an impossible species this year, the Pygmy Owl Glaucidium passerinum כוס גמדי. With all species of owls, some years are better than other when it comes to nesting. In some years, they seem to breed very commonly while in other years nests are not found (and, as I said, the forests are huge and finding owls while wandering around is almost impossible).
Janne was walking and whistling the call of a displaying male. Walking and whistling, whistling and calling. After almost half an hour, a horny female answered. We got closer and the female got really puzzled. Janne was continuously whistling and the female answered, not understanding where can be the handsome male. After short time we realized there is more than one calling! There must be a nest.. Longer search led to the finding of the nest, in which we could hear some chicks, and another chick was heard from the tree (same idea like with the Short eared owl). 



We finally went to look for the GG Owl second nest. The nest was much higher and lots of preparations were needed. As you can see, when getting close to the chicks of this beautiful beast the ringer must be protected.















The chicks were quickly ringed and put back in the nest, while the mother was checking every movement and even standing on the edge of the nest, a meter from Janne.

Great Gray Owl Strix nebulosa לילית אפורה


Great Gray Owl Strix nebulosa לילית אפורה
No words will describe the excitement, I'm still sorry for not measuring how widely my eyes were opened, for not counting how many times my jaw had to be lifted from the ground by my hands.    



After two hours of sleep (in the early afternoon but considered as night sleep), during evening birding in the forests and fields around the area, we saw our 6th species of owl: A Long-eared Owl Asio otus ינשוף עצים foraging for food at the edge of the forest.